МАУ ИЦ «Норильские новости»

Ощущение «Весны»

Ощущение «Весны»

Ощущение «Весны»

Норильский Заполярный театр драмы привез с краевого фестиваля «Театральная весна» сразу несколько наград, главная из которых — диплом за лучший спектакль сезона.

Сцена из спектакля «Братья Ч.»
Сцена из спектакля «Братья Ч.»

На днях из столицы края вернулся норильский театральный победный десант — артисты, отыгравшие на сцене Красноярского ТЮЗа спектакль «Братья Ч.» по пьесе Елены Греминой в постановке новосибирского режиссера Тимура Насирова. Наша газета уже писала, как эта необычная постановка попала в шорт–лист фестиваля, и какие прогнозы относительно нее делали ведущие российские критики. А также о том, что прогнозы оправдались, и «Братья Ч.» взяли высшую награду главного регионального профильного форума.

Такого воистину олимпийского триумфа наш театр не переживал много лет: краевые победы были, но не в таком количестве. 2014 год стал особенно урожайным: кроме звания «Лучший спектакль в театре драмы» мы удостоились наград, так сказать, «в личном зачете». Итак, по порядку. На «Театральной весне» наградили весь коллектив Норильского Заполярного театра за спектакли этого сезона: «Братья Ч.», «Ночь перед Рождеством», «Птица Феникс возвращается домой». При этом лучшим спектаклем фестиваля названа работа «Братья Ч.».

За лучшую роль второго плана (роль Наташи) в спектакле «Братья Ч.» «Маска» вручена актрисе Юлии Новиковой.

Варвара Бабаянц награждена за лучшую эпизодическую роль (роль Лорки) в спектакле «Птица Феникс возвращается домой» по пьесе Ярославы Пулинович, режиссер Антон Безъязыков.

За лучшее музыкальное оформление спектакля режиссера Тимура Файрузова «Ночь перед Рождеством» победа присуждена Андрею Федоськину.

– У норильского театра давно такого «дождя» не было, — говорит Лада Шебеко, завлит нашей «маяковки». — В этот раз на фестивале никто не завоевал столько наград, как мы. Всего же более 14 театров участвовало в 40 номинациях по разделам: муниципальные театры, театры кукол, музыкальный и драматический театры. В каждом из направлений эксперты выделяли лучший спектакль.

По приезде в Норильск директор театра поздравила нашу труппу с красноярским триумфом и прошедшим Днем театра. Светлана Гергарт пожелала коллегам интересных и важных ролей, потрясающих проектов и командного духа.

– Именно этот дух, — подчеркнула Светлана Гасановна, — позволил вам приблизиться к столь высоким оценкам и создать лучший спектакль сезона. Именно этот дух помог актерам взять еще несколько личных номинаций.

За лучшего Федоськина

Андрей Федоськин
Андрей Федоськин

Так шутят актеры, говоря о победе Андрея Федоськина, всеми любимого в театре «музыковеда» и «главного по фольклору», преподавателя Норильского колледжа искусств, заведующего отделом народно-хорового творчества. Призы за музыкальное оформление спектаклей присуждались нашему театру, но это было давно, в основном за постановки «зыковского периода». Федоськин в свое время получал диплом «Весны» за музыкальное оформление спектакля «Татарин маленький».

Сегодня Андрей скромно отзывается о своей последней награде:

– Что ж, я рад. Поставлю на шкафчик, буду собирать, как собирают «Оскаров» или «Золотых львов»... (Улыбается.)

На вопрос, какая из театральных наград для него дороже всего, опять же отшучивается: «Все».

А вот версию журналиста, связанную с актуальной нынче украинско–народно–фольклорной темой, мягко отодвигает:

– Нет, не скажу, что в спектакле «Ночь перед Рождеством» настолько уж аутентичный фольклор. Он вполне себе обработанный, осовремененный и стилизованный, приспособленный для сцены. Просто все сошлось: режиссерская задумка Тимура срослась с задачами музыкантов, художников. В одном ключе все получилось, гармонично. Поэтому спектакль зазвучал.

Варвара Бабаянц
Варвара Бабаянц

Истории для детей и взрослых

Варвара Бабаянц:

– Ну, что сказать? Я счастлива! У меня была награда «Театральной весны» в 2009 году за роль Шарлотты в «Вишневом саде». Та победа оказалась неожиданной, поскольку тогда мы отправились на фестиваль как гости... И сейчас я не ожидала награды, ведь ребята поехали с «Братьями Ч.» – и вдруг привезли мне «Маску»! Весьма ценно, когда выделяют эпизодические роли и роли второго плана. Это даже весомее в какой–то степени. Ведь главные роли — на виду, а эпизоды и второй план нужно еще разглядеть!..

***

Юлия Новикова в «Братьях Ч.» заменила в роли Наташи игравшую до нее актрису Маргариту Ильичеву. Этот ввод случился довольно внезапно для Юлии, прямо накануне просмотра, устроенного для критиков. Тогда Новикова вышла на подмостки, отрепетировав буквально полтора–два дня, и не просто хорошо отыграла роль, но и привнесла в нее новые грани. «Абсолютно чеховской героиней» назвал ее известный российский критик Александр Вислов, отбиравший постановки на «Театральную весну» по Красноярскому краю.

– Вот из чего выросла работа, я и сама не ожидала — так получилось, — признается Юлия. — Радость? Радость была потом. А сначала удивление, шок. При вводе мне нужно было собраться, не помешать никому в спектакле, не утащить его вниз за собой, остаться на уровне. Это была первая задача. А все остальное в постановке произошло благодаря ребятам, нашей замечательной команде – большое спасибо ей за помощь.

Награда для актрисы Юлии Новиковой
Награда для актрисы Юлии Новиковой

«Братья Ч.» получаются всегда разными, абсолютно: и до поездки в Красноярск спектакль был иной, и там, на сцене, мы снова делали что–то новое. Бывают моменты открытий, когда ты говоришь себе: «Надо бы закрепить это, ведь было здорово!» Спектакль тем и прекрасен, что он живет какой–то своей жизнью. Его формула удивительным образом задана Тимуром Насировым изначально. Я очень рада, что попала в эту постановку, она окрылила меня, такого в моем репертуаре еще не было.

Знаете, на первый взгляд «Братья Ч.» вроде бы такой... простой — все в черном, никаких ярких одежд, масок, перьев; люди, измазанные в мелу, минимум декораций... Но выходит так, что спектакль трогает до глубины души. В Красноярске зритель то плакал, то смеялся; форма и содержание держали зал, люди вслушивались в каждую фразу, не пропуская ни одной реплики. Мы специально расположили так зрителя, мол, вы вольны делать что хотите – можете закидать нас гнилыми помидорами, можете гнать со сцены, можете приветствовать стоя... То есть позволили публике делать все, что ей вздумается. И зритель включился в эту игру вместе с нами. Сначала реакции были странные, не все понимали, что происходит, но потом втянулись. Команда сумела раскрепостить зрителя, и публика участвовала в рисунке спектакля вместе с нами. Это непередаваемое ощущение, правда.

...И спасибо всем за награду. Как я шла за ней к сцене — не помню. А вот когда возвращалась, увидела, как реагирует зал, и стала осознавать происходящее. Люди благодарили, улыбались. Было очень приятно, что у нас все получилось.

Марина КАЛИНИНА

Фото Владимира МАКУШКИНА

4 апреля 2014г. в 16:30
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Для комментирования мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо авторизоваться на сайт под своим логином.